ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [라틴음악추천] Bad Bunny feat. Drake - Mia 스페인어 가사 해석
    스페인어권 음악 2019. 1. 31. 19:32
    라틴음악에서 신흥 음원강자로 떠오르고 있는 Bad Bunny! 
    그가 Billboard음원강자 Drake와 콜라보레이션을 한 곡입니다.  
    캐나다 출신 Drake가 스페인어로 랩을 합니다.
    (랩도 잘하고 스페인어도 잘하는 당신은 능력자!)

    이 곡을 만들기 까지 이 둘은 만나서 농구, 음악 등 서로가 좋아하는, 서로에 관한 
    거의 모든 것을 이야기했다고 하네요.
    여러분도 즐기시길












    가사


    Todos están pendiente a ti 
    모두가 널 주목하고 있어

    Pero tú puesta pa' mí 
    근데 넌 날 맞이하기 위해 기다리고 있지

    Haciendo que me odien más 
    모두가 날 더 싫어하게 됐어

    Porque todos te quieren probar 
    왜냐구? 모두 널 맛보고 싶어하니까

    Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
    그 친구들은 네가 아무나랑 노는 게 아니란 걸 몰라

    Y todos te quieren probar
    모두 널 맛보고 싶어해

    Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar
    그 친구들은 오늘 밤 내가 널 찾아 나설 거란 걸 몰라
     




    Dile que tú eres mía-mía
    사람들에게 넌 내거라고 말해

    Tú sabes que eres mía-mía
    넌 내거란 걸 알잖아

    Tú misma lo decías cuando yo te lo hacía 
    내가 다가가자 넌 네 입으로 말하지

    Dile que tú eres mía-mía
    사람들에게 넌 내거라고 말해

    Tú sabes que eres mía-mía
    넌 내거란 걸 알잖아

    Tú misma lo decías cuando yo te lo hacía 
    내가 다가가자 넌 네 입으로 말하지



     

    Bebé, yo soy fan de tu caminar 
    넌 네가 걷는 모습에 반했어

    Te doy todo lo mío, hasta mi respirar
    네게 모든 걸 줄게, 내 숨결까지 다

    Contigo veo todo como en espiral 
    너와 함께 있으면 모든 게 빙글빙글 도는 것처럼 보여

    Quiero tirarnos fotos y que se hagan viral
    너와 사진을 찍어서 온세상에 퍼트리고 싶어

    Tus ojos me concentran como aderall
    네 눈은 마약을 한 것처럼 날 집중하게 만들어

    Contigo me sube el overall
    너와 함께 있으면 내 모든 것이 들뜨게 돼

    Te toco y en to' el mundo deja de girar 
    너를 만지는 순간 온 세상이 멈춰버려

    A nosotros ni la muerte nos va a separar
    죽음도 우릴 갈라 놓을 수 없어



    Bebé, yo soy tuyo na' más
    난 오직 너만의 것이야

    Diles que conmigo te vas 
    사람들에게 말해, 넌 날 따라갈 거라고

    Que dejen de tirarte
    그만 꼬시라고

    Que a ti nadie va a tocarte
    아무도 널 만지지 못한다고

     

    Dile que tú eres mía-mía
    사람들에게 넌 내거라고 말해

    Tú sabes que eres mía-mía
    넌 내거란 걸 알잖아

    Tú misma lo decías cuando yo te lo hacía 
    내가 다가가자 넌 네 입으로 말하지

    Dile que tú eres mía-mía
    사람들에게 넌 내거라고 말해

    Tú sabes que eres mía-mía
    넌 내거란 걸 알잖아

    Tú misma lo decías cuando yo te lo hacía 
    내가 다가가자 넌 네 입으로 말하지



     

    Yo soy tu Romeo, pero no Santo' 
    난 너의 로미오야, 로미오 산토스 (가수 이름) 말고 

    A estos bobos con la forty los espanto
    저기 얼간이들은 총만 겨누면 겁줄 수 있어

    Ellas me quieren desde que yo canto
    내가 노래를 부르고 나면 여자들은 날 원하지

    Pero yo soy tuyo no más
    그래도 난 온전히 네거야

    Yo soy tu Romeo, pero no Santo' 
    난 너의 로미오야, 로미오 산토스 (가수 이름) 말고 

    A estos bobos con la forty los espanto
    저기 얼간이들은 총만 겨누면 겁줄 수 있어

    Ellas me quieren desde que yo canto
    내가 노래를 부르고 나면 여자들은 날 원하지

    Pero yo soy tuyo no más
    그래도 난 온전히 네거야

    Dile que tú eres mía desde la high
    고등학교 때부터 넌 내거라고 말해

    El yerno favorito de tu mai'
    네 어머니가 아끼는 사위라고

    El capo que tenia to' las Jordans y las Nike' 
    모든 조던과 나이키를 갖은 저 남자라고 

    Dile a estos bobos que dejen de darte like
    저기 얼간이들한테 네 포스트에 좋아요 그만 누르라고 말해

    Quiero está noche entera
    이 밤 내내 너와 함께 있고 싶어

    Pa' recordar los tiempos en la escalera
    계단에서의 추억을 되살리면서

    Dile que yo no soy cualquiera
    난 그저 그런 남자가 아니라고 말해

    Yo soy tu primero, tú ere' mi primera (yah-yah-yah)
    난 너의 1순위고, 넌 나의 1순위잖아

     


    Porque todos te quieren probar 
    왜냐구? 모두 널 맛보고 싶어하니까

    Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
    그 친구들은 네가 아무나랑 노는 게 아니란 걸 몰라

    Y todos te quieren probar
    모두 널 맛보고 싶어해

    Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar
    그 친구들은 오늘 밤 내가 널 찾아 나설 거란 걸 몰라


     

    Dile que tú eres mía-mía
    사람들에게 넌 내거라고 말해

    Tú sabes que eres mía-mía
    넌 내거란 걸 알잖아

    Tú misma lo decías cuando yo te lo hacía 
    내가 다가가자 넌 네 입으로 말하지

    Dile que tú eres mía-mía
    사람들에게 넌 내거라고 말해

    Tú sabes que eres mía-mía
    넌 내거란 걸 알잖아

    Tú misma lo decías cuando yo te lo hacía 
    내가 다가가자 넌 네 입으로 말하지






    번역:다번역꿀꿀이

    이 노래 괜찮다, 

    싶으면 공감 꾸욱!







    댓글

Powered by Tistory